Lecture / Ecriture
    Accueil     Lecture     Ecriture     Rencontres     Auteur du mois     Ce qu'ils en ont dit     Contacts    

Tingo de Adam Jacot de Boinod

Adam Jacot de Boinod
  Tingo

Tingo - Adam Jacot de Boinod

Galerie de curiosités
Note :

   Si comme moi, quand vous mettez le nez dans le dictionnaire, vous ne pouvez plus en décoller, si vous avez toujours au moins un dictionnaire à portée de main ou si vous êtes tout simplement gourmand de mots, Tingo est pour vous !
   
   Adam Jacot de Boinod (le nom de l'auteur à lui tout seul est un régal) a fouiné dans les dicos du monde entier pour en ramener des pépites: ainsi achaplinarse (espagnol d'Amérique centrale) signifie hésiter puis s'enfuir en courant comme ...Charlie Chaplin, tout ça en un seul mot !
   
   Les dicos nous révèlent toute une civilisation, mode de pensée, mode de vie. Ainsi chez nos voisins allemands, travailleurs consciencieux s'il en est, trouvons-nous un Urlaubsmuffel : quelqu'un qui est contre le fait de prendre des vacances (!) mais aussi littéralement un "voyageur sur le marche-pied" c'est à dire une personne qui profite du travail d'un autre, à essayer en injure mais cela nécessite un sérieux entraînement avant de pouvoir éructer sans faillir :"Espèce de Trittbrettfahrer !".
   
   Toujours en Amérique centrale, nous trouvons un aviador, fonctionnaire qui ne fait acte de présence que le jour de la paie et chez les japonais, ô surprise, des madogiwazoku, littéralement contemplateurs de fenêtres, c'est à dire des employés qui ont peu de choses à faire. Etonnant, non?
   
   L'auteur s'est visiblement régalé à passer en revue les 27 mots albanais pour distinguer les différentes sortes de moustache , les formules destinées à draguer (j'aime tout particulièrement la japonaise signifiant "Au même moment, l'année prochaine, nous rirons ensemble") mais il n'oublie pas pour autant de signaler au passage que chaque jour des langues disparaissent même si des efforts peuvent être faits pour enrayer ce phénomène. Ainsi au Danemark, sur les briques de lait figuraient des règles de grammaire et de conjugaison de l'antique langue nordique des Féroé qui a ainsi pu être préservée. Une idée à piquer pour faire réviser les conjugaisons françaises ?
   
   Un pur régal mais un bémol néanmoins : la fâcheuse habitude de 10/18 de considérer comme au format "poche" un ouvrage qui coûte 15 euros. (Bon d'accord la reliure est de qualité !). A offrir ou à se faire offrir !

critique par Cathulu




* * *