Lecture / Ecriture
    Accueil     Lecture     Ecriture     Rencontres     Auteur du mois     Ce qu'ils en ont dit     Contacts    

Transcription de Kate Atkinson

Kate Atkinson
  La souris bleue
  Dans les replis du temps
  Sous l’aile du bizarre
  Dans les coulisses du musée
  Les choses s’arrangent mais ça ne va pas mieux
  A quand les bonnes nouvelles?
  On a de la chance de vivre aujourd'hui
  Parti tôt, pris mon chien
  Une vie après l'autre
  L'homme est un dieu en ruine
  Transcription

Kate Atkinson est un écrivain britannique née en 1951.

Transcription - Kate Atkinson

So funny !
Note :

   1940. Juliette, la narratrice de ce roman est recrutée comme dactylo pendant la guerre au MI15, département des services secrets anglais. A son grand dam, son rôle consiste simplement à transcrire les enregistrements des conversations entre un agent britannique et des citoyens anglais fascistes, qui pensent collaborer avec la Gestapo. Alors qu'elle rêverait d'être une vraie espionne !
   
   A la fin de la guerre, alors qu'elle est devenue productrice à la BBC et que son rôle pendant le conflit a tout de même évolué, elle croise par hasard dans la rue un ancien agent de cette époque. Mais non seulement celui ci ne la reconnait pas, mais quand elle l'interpelle, il lui dit qu'elle a dû se tromper de personne. Qu'il n'est pas l'homme qu'elle pense... Or elle est persuadée qu'il s'agit bien de lui. La voilà alors replongée dans un passé pas si vieux ! Et quelque peu mystérieux !
   
   Ce roman non linéaire est un pur régal. On alterne entre la vie des agents du MI15 pendant la guerre, et les années 1950 où toute cette petite bande a été éparpillée. Le style vif et alerte de la romancière donne du rythme à ce roman d'espionnage somme toute très drôle, en raison de la candeur de l'héroïne. Inspiré de faits réels, ce roman est un pur délice en raison de l'humour de l'auteur, et de personnages tous plus savoureux les uns que les autres. J'ai passé un excellent moment !

critique par Éléonore W.




* * *